Правило enough too

Употребление слов too и enough в английском языке

Правило enough too

В английском языке есть два слова: too «слишком» и enough «достаточно». Несмотря на разный смысл этих слов, их использование часто вызывает трудности у людей, изучающих английский язык. Как же запомнить разницу между ними?

В статье мы разберемся, когда какое слово надо употреблять. Ведь от того, какое слово мы будем использовать, смысл предложения меняется. 

Использование слова too в английском

Произношение и перевод:
Too [tuː] / [туу] – слишком

Значение слова:
Выше, чем допустимо или возможно 

Это слово используется, чтобы показать, что чего-то больше, чем надо. Например: У нее скопилось слишком много работы, ей придется работать на выходных.

Обратите внимание на то, что в предложении too ставится перед словами, в сочетании с которыми используется.

Too используется в сочетании:

1. Со словами, отвечающими на вопрос «как?».

Например: (как?) жарко, (как?) просто. Добавив наше too, мы получаем too hot (слишком жарко), too simple (слишком просто).

You came toolate.
Ты пришел слишком поздно.

He talkstoofast.
Он говорит слишком быстро.

2. Со словами, отвечающими на вопрос «какой?».

Например: (какой?) красивый, (какой?) большой.

This car is too expensive.
Эта машина слишком дорогая.

Your hair is toolong.
Твои волосы слишком длинные.

3. Очень часто too используется со словами much/many – много и little – мало.

You drink toomuch coffee.
Ты пьешь слишком много кофе.

I sleep toolittle.
Я сплю слишком мало.

Внимание: Не можете запомнить английские слова? Узнайте на бесплатном уроке в Москве, как правильно учить слова, чтобы их не забывать.

Использование слова enough в английском

Произношение и перевод:
Enough [ɪˈnʌf] / [ина’ф] – достаточно

Значение слова:
В той степени, сколько необходимо

Это слово указывает на необходимую норму чего-то. Мы используем слово, чтобы показать, что есть достаточное количество чего-то. Например: у меня достаточно денег, чтобы купить это платье.

В предложении enough может стоять как перед, так и после слов, в сочетании с которыми используется. 

Enough ставится после:

  • Слов, отвечающих на вопрос «как?». Например: hot enough (достаточно жарко), simple enough (достаточно просто).

That sounds easyenough.
Это звучит достаточно просто.

I know it wellenough.
Я знаю это достаточно хорошо.

  • Слов, отвечающих на вопрос «какой?». Например: beautiful enough (достаточно красивый), big enough (достаточно большой).

This room is largeenough.
Эта комната достаточно большая.

The ice is thickenough to walk on.
Лед достаточно толстый, чтобы ходить по нему.

Enough ставится перед:

  • Словами, которые обозначают предмет. Например: enough money (достаточно денег), enough time (достаточно времени).

I have enoughmoney to buy this book.
У меня достаточно денег, чтобы купить эту книгу.

She has enoughtime to eat.
У нее достаточно времени, чтобы поесть. 

Enough ичастицаnot

Когда мы используем enough с частицей not, он приобретает значение «не достаточно».

Обратите внимание, если enoughстоитпослеслова, not ставится не перед enough, а перед словом, к которому оно относится.

Неправильно: small not enough

Правильно: not small enough 

Примеры:

This knife is notsharpenough. – Этот нож не достаточно острый.

There is not enough water. – Воды не достаточно. 

Разница между too и enough

Итак, too переводится, как «слишком» и его мы используем, если хотим сказать о превышении какой-то нормы.

He is too old to get married.
Он слишком старый, чтобы жениться.

Enough, наоборот, указывает на достаточное количество чего-то и переводится, как «достаточно».

He is old enough to get married.
Он достаточно взрослый, чтобы жениться.

Примеры использования

Давайте еще раз рассмотрим примеры использования этих слов.

TooEnough
You came too late.Ты пришел слишком поздно.I know it well enough.Я знаю это достаточно хорошо.
This car istoo expensive.Эта машина слишком дорогая.This room is large enough.Эта комната большая достаточно.
You drink too much coffee.Ты пьешь слишком много кофе.I have enough money to buy this book.У меня достаточно денег купить эту книгу.

Мы разобрали теорию, а теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Источник: https://easyspeak.ru/blog/vsyo-o-grammatike/upotreblenie-too-i-enough

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Правило enough too

Помните, как бабке из сказки о золотой рыбке постоянно чего-то не хватало? Сегодня мы расскажем похожую историю про слова too и enough в английском языке.

Эти слова выражают разные идеи. Посмотрите в таблице, какие именно.

Сказка

Жили-были в одной деревне два крестьянина. Одного звали Too, другого Enough (это была английская деревня).

Произношение

Несмотря на то, что в слове enough целых шесть букв, в нем всего четыре звука: [ɪˈnʌf].

Too произносится, как [tuː].

Too очень обижается, если его имя путают с предлогом направления to. Звук [u] в его имени длинный и звучит почти как мычание его единственной коровы. Много лет назад он специально дорисовал к своему имени в паспорте еще одну букву О, потому что втайне завидовал длинному имени Enough.

Too был вечно всем недоволен. Лето было для него слишком жарким, зима слишком холодной. Он просыпался всегда слишком поздно, а когда, наконец, вставал с постели, то был слишком усталым, чтобы что-то делать. Вот его монолог:

I’m too tired to work. (Я слишком усталый, чтобы работать).

My name is too short. (Мое имя слишком короткое).

My house is too small. (Мой дом слишком маленький).

The day is too hot to go outside. (День слишком жаркий, чтобы выходить на улицу).

Village life is too hard for me. (Деревенская жизнь для меня слишком сложна).

I’d to do something, but I’m too old to start. (Я бы хотел что-то сделать, но я слишком стар, чтобы начать).

It’s too expensive, too scary and too difficult. (Это слишком дорого, слишком страшно и слишком сложно).

I’ve got too little time and too little money. (У меня слишком мало времени и денег).

Too хочет всегда быть первым, поэтому это слово ставится перед прилагательным:

Too expensive — слишком дорого

Too difficult — слишком сложно

Другой крестьянин, Enough, был веселым и жизнерадостным. Наверное, он был сангвиником, но никто никогда не определял его психотип. Ему и без психотипов нормально жилось. Обычно он говорил так:

I have enough money. (У меня достаточно денег).

I have enough friends. (У меня достаточно друзей).

I have enough milk. (У меня достаточно молока).

I’m healthy and strong enough to work. (Я достаточно здоров и силен, чтобы работать).

The summer is long enough for the harvest to be rich enough.
(Лето достаточно длинное, чтобы урожай был достаточно богатым).

That’s why I’m wealthy and happy enough.
(Поэтому я живу достаточно богато и счастливо).

Enough ставится после прилагательных (и вполне комфортно себя чувствует при этом):

Happy enough — достаточно счастливый
Smart enough — достаточно умный

Enough искренне удивлялся, почему для его соседа Too всегда всего было мало, или

Not enough недостаточно

Как-то Too сидел дома и привычно бубнил:

I’ve got a hundred pounds, but it’s not enough.
(У меня есть сотня фунтов, но этого недостаточно).

I don’t have enough money.
(У меня недостаточно денег).

My neighbour, on the contrary, has too much money.
(Мой сосед, напротив, имеет слишком много денег).

I have only one cow, one cow is not enough.
(У меня только одна корова, одной коровы мало).

My neighbour Enough has too many cows.
(У моего соседа Enough слишком много коров).

Too much, too many

Когда нужно сказать на английском «слишком много», есть два варианта: «too much» или «too many».

«Too many» используется для исчисляемых существительных, то есть, таких, которые можно посчитать:

Too many cows — слишком много коров
Too many problems — слишком много проблем
Too many villages — слишком много деревень.

Для неисчисляемых существительных берем «too much»:

Too much love — слишком много любви
Too much money — слишком много денег
Too much protein — слишком много белка.

Too продолжал жаловаться:

My neighbor is too rich. (Мой сосед слишком богат).

He has too many cows. (У него слишком много коров).

I want to be rich too. (Я тоже хочу быть богатым).

Если «too» поставить после прилагательного, как в предложении «I want to be rich too», то получится совсем другое значение — «тоже», «также».

If I have enough cows, I will be happier.
(Если у меня будет достаточно коров, я буду счастливее).

Life is too short.
(Жизнь слишком коротка),

Сказал Too и решил украсть у соседа его корову.

Ночью он перелез через забор, открыл сарай и увел лучшую дойную корову Enough.

Теперь у Too было две коровы. Как вы думаете, он стал счастливее? Послушаем, что он говорит:

Two cows is not enough. (Две коровы это мало).

They are not big enough. (Они недостаточно большие).

They don’t give enough milk. (Они не дают достаточно молока).

I have to wake up too early to feed them. (Мне нужно просыпаться слишком рано, чтобы кормить их).

Too с наречиями

Too сказал: «too early» (слишком рано).

Early это наречие. Если прилагательные описывают предметы, людей и явления (существительные),

Wise man мудрый человек,
Black horse черная лошадь,

То наречия используются для описания действий, то есть, используются с глаголами:

To dance beautifully красиво танцевать
To run swiftly быстро бежать
To say firmly твердо сказать

Многие английские наречия заканчиваются на -ly:

Slowly медленно
Quickly быстро
Early рано

Но есть и такие, которые выглядят совершенно иначе, как например,  

Here (здесь)
There (там)

Inside (внутри)

и т.д.

  • Наречия времени и частоты:

Late (поздно)


Soon (скоро)
Often (часто)
Seldom (редко)
и др.

Enough, too — правило использования с наречиями.

Когда «too» используется с наречиями, то ставится впереди них:

Too slowly — слишком медленно
Too soon — слишком скоро

«Enough», напротив, стоит после наречий:

Slowly enough — достаточно медленно
Soon enough — достаточно скоро

***

Enough, конечно, заметил пропажу своей любимой коровы. Он опечалился, но потом решил:

I’ve still got enough cows in my herd.
(В моем стаде все еще хватает коров).

I’ve got enough milk.
(У меня достаточно молока).

Если enough употребляется как определитель для существительного, то ставится перед ним:

Enough cows — достаточно коров
Enough sandwiches — достаточно сэндвичей
Enough food — достаточно еды

Тем временем, неудовлетворенный Too решил увести еще одну корову, подумав, что,

Maybe three cows will be enough. (Может быть, трех коров будет достаточно).

But it wasn’t enough. (Но достаточно не было).

Конструкция enough + существительное может быть и неполной, т.е. существительное может быть опущено, если из контекста ясно, о чем идет речь. Например, в последнем примере слово «коровы» уже встречалось раньше в предложении, и нет нужды еще раз его говорить.

***

Так продолжалось раз за разом, и стадо зажиточного крестьянина существенно уменьшилось. Enough заметил, что в соседнем дворе гуляют коровы, очень похожие на его пропавших, и, наконец, серьезно разозлился.

Enough is enough! (Хватит! Моему терпению пришел конец!)

— Сказал Enough. И пошел ругаться с соседом. Он кричал так:

It’s already bad enough that you are too lazy.
(Уже достаточно плохо, что ты слишком ленивый).

But you are a thief too!
(Но ты еще и вор!)

Shame on you! (Стыд и позор!)

Were you going to steal all my cows? (Ты всех моих коров собирался украсть?)

Don’t you have enough?
(Тебе недостаточно?)

Обычно «enough» ассоциируется с чем-то положительным:

Happy enough — достаточно счастливый (довольный)
Good enough — достаточно хороший

Но иногда, особенно когда нужно выразить сильные эмоции, можно использовать выражения «bad (difficult, hard) enough».

Это фразы для усиления выразительности в ситуациях, когда все уже было плохо, но стало еще хуже:

I was late for work, my car broke down and, as if that wasn’t bad enough, the police stopped me.
Я опаздывал на работу, у меня сломалась машина, и, как будто этого было недостаточно, меня остановила полиция.

***

Too стало очень стыдно. Он понял, что был не прав и, конечно, отдал всех украденных коров. Enough согласился не заявлять в полицию на Too, если тот будет приходить и работать у него на ферме. Он даже назначил ему небольшую зарплату.

Характер Too, конечно, остался сложным, и он, как и всегда, ворчит:

Working is too difficult. (Работать слишком тяжело).

It’s too early, I don’t want to get up. (Слишком рано, я не хочу вставать).

I don’t have enough time. (Мне не хватает времени).

These boxes are too heavy.(Эти ящики слишком тяжелые).

The working day is too long. (Рабочий день слишком длинный).

Но Enough отвечает:

But now you have enough money, (Но теперь у тебя достаточно денег),

and you are not in prison, you are free. (и ты не в тюрьме, ты на свободе).

Isn’t it enough for you? (Неужели тебе этого недостаточно?)

Наверное, Too и Enough друг друга никогда не поймут, но, по крайней мере, они мирно сосуществуют в своей деревне.

Конец.

Узнайте, кто вам ближе по характеру, Too или Enough? Ответьте на вопросы:

Do you have enough money?

Are you happy enough?

Is your English good enough?

Всего доброго, и пусть у вас всегда будет «enough» хороших вещей!

Источник: https://puzzle-english.com/directory/too-or-enough

Употребление too и enough в английском языке. Усилительные и часто используемые наречия

Правило enough too

В этой статье вы познакомитесь с такими словами как too (слишком) и enough (достаточно): вы узнаете, какие правила употребления усилительные наречия (intensifying adverbs) too/enough имеют, а также научитесь применять их с прилагательными, наречиями и существительными.

Enough Правила употребления в английском

Слово enough может применяться как наречие, прилагательное и как существительное. В первом случае оно переводится на русский язык как ‘достаточно’, во втором – ‘достаточный’, в третьем – ‘достаточное количество’. В данной статье речь пойдёт именно о наречии.

Возможно, читая предложение на английском языке, вы обращали внимание, что слово enough иногда располагается перед словом, а иногда после слова, которое оно преобразует. Например,

  • What do we need for dinner? I think we have enough vegetables, don’t we? – Что нам нужно для ужина? Думаю, у нас достаточно овощей, разве нет?

Или

  • I don’t think they are smart enough to take those classes. – Я не думаю, что они достаточно сообразительны для тех занятий.

В первом предложении enough стоит перед существительным ‘vegetables’, а во втором – после прилагательного ‘smart’.

Теперь давайте разберёмся в правилах употребления этого слова

  • 1) Прилагательное (adjective) + enough

Данное наречие располагается сразу после прилагательного, которое оно преобразует, и указывает на степень его «интенсивности».

— He’s not patient enough to understand children. – Он не достаточно терпелив, чтобы понять детей.

  • 2) Прилагательное + enough + инфинитив (неопределённая форма глагола)

— She is not old enough to drive a car. – Она не достаточно взрослая, чтобы водить машину.

  • 3) Наречие (adverb) + enough

С наречиями действует то же правило, что и с прилагательными. Enough ставится сразу после наречия.

— Peter drove slowly enough, so we could look at all the houses. – Питер ехал достаточно медленно, поэтому мы могли разглядеть все дома.

  • 4) Adverb + enough + инфинитив

— The team is playing well enough to win the game. – Команда играет достаточно хорошо, чтобы победить в этой игре.

  • 5) Enough + существительное (noun)

При «работе» с существительным, наречие ставится непосредственно перед ним и указывает на необходимое количество.

— Do you have enough money for your vacation? – У тебя достаточно денег для отпуска?

То есть, выходит, что при «работе» с nouns употребление этого наречия такое же, как и в русском языке, а вот при «работе» с adjectives и adverbs наречие enough меняется с ними местами.

Употребление too в английском языке

Наречие too, так же как и enough, в английском языке используется со всеми тремя частями речи, однако есть определённые отличия. Например, при применении с nouns, ‘too’ требует после себя наречия many и much, которые имеют значение ‘много’. Выбор между ‘too much’ и ‘too many’ зависит от того, является ли суще-ное исчисляемым или неисчисляемым.

Вот несколько правил:

Ставится перед прил-ным, чтобы указать на избыточное количество или качество.

— Mary is too anxious about her cousin. – Мэри слишком обеспокоена своей кузиной.

  • 2) Too + прилагательное + инфинитив

— She is too short to play basketball. – Она слишком низкая, чтобы играть в баскетбол.

Ставится перед наречием, чтобы указать на то, что кто-то делает что-то в большей степени, чем это необходимо.

— That man is driving too slowly. – Тот мужчина едет слишком медленно.

  • 4) Too much + неисчисляемое существительное

Ставится непосредственно перед сущ-ным, чтобы указать на избыточное количество.

— You have put too much sugar in the cake. – Я положила слишком много сахара в торт. (сахар нельзя посчитать)

  • 5) Too many + исчисляемое существительное

Ставится перед сущ-ным во множественном числе, чтобы указать на избыточное количество.

— Sheila has too many problems to deal with this week. – У Шейлы слишком много проблем, с которыми надо разобраться на этой неделе.

Список популярных наречий в английском языке

Большинство adverbs оканчивается на суффикс –ly. Благодаря этому суффиксу найти adverb в предложении достаточно легко. Однако не все 100% наречий оканчиваются на него.

Предложения с too и enough чаще всего имеют дело с теми adverbs, которые образованы от прилагательных: too quickly, too jealously, regularly enough, honestly enough.

Сколько всего наречий в английском языке, сказать сложно, поскольку с каждым годом их становится всё больше благодаря словообразованию.

Ниже представлена таблица с самыми распространёнными наречиями.

А следующая таблица демонстрирует, как можно употреблять некоторые из этих наречий* с too и enough.

Наречие (adverb)Перевод (translation)Примеры (examples)
AwkwardlyНеуклюжеYou played tennis too awkwardly
DeliberatelyОбдуманноWhen people too deliberately dressed, it bores me.
HappilyСчастливоThey looked happily enough when heard the news
MadlyБезрассудноShe behaved too madly
PolitelyВежливоWe asked him politely enough
RarelyРедкоYou visit your granny too rarely
SelfishlyЭгоистичноHave I lived my life too selfishly?
SeriouslyСерьёзноOur teacher looked seriously enough
TediouslyУтомительноHer friend was telling the story too tediously
WarmlyТеплоThey met us warmly enough

*не все из представленных в первой таблице наречий сочетаются с этими adverbs. Определить, какие сочетаются, а какие нет, легко – ориентируйтесь на русский вариант, его употребление совпадает с английским.

То есть, мы не можем сказать too always (слишком всегда) или finally enough (достаточно окончательно). Если же нет нужды в употреблении этих adverbs, то ставьте наречие после глагола или глагольной конструкции.

Что такое усилительные наречия и их список

Усилительные наречия имеют уникальные характеристики. Они часто употребляются, особенно в устной речи.

Набрав в поисковой системе intensifying adverbs можно найти много статей, но большинство из них не дают достоверной информации: они либо неверно классифицируются (иногда классификация и вовсе отсутствует), либо неверно охарактеризованы.

Всё дело в том, что большинство воспринимает ‘усилительные наречия’ только как средство усиления значения слова. На самом же деле, помимо усиления, они могут обозначать и уменьшение значения, а также указывать на приблизительную степень.

Итак, всего три типа:

  • Adverbs, усиливающие значение слова.

a) Крайняя степень: completely, totally, absolutely, extremely, entirely, fully, perfectly, thoroughly, utterly и т.п.

Diets are extremely popular today. – Диеты крайне популярны сегодня.

b) Увеличение степени: very, deeply, severely, acutely, intensively, seriously.

The way he talked was deeply shocking to me. – То, как он разговаривал, глубоко удивило меня.

  • Adverbs, подчёркивающие точку зрения говорящего. Они указывают на значительность высказывания: plainly, obviously, certainly, apparently, clearly, definitely, evidently, noticeably, surely, undoubtedly, visibly, actually.

Prince Andrew had apparently delicate build. – Принц Эндрю имел несомненно изящную фигуру.

  • Adverbs, понижающие значение слова.

a) Не полная уверенность: quite, sort/kind of.

Something here is not quite right. – Что-то здесь не совсем верно.

b) Понижение значения: mildly, slightly, lightly, somewhat, not in the least, hardly.

The buildings are hardly recognizable in her works. – Здания едва узнаваемы в её работах.

c) Приблизительное значение: practically, almost, virtually, relatively, roughly, close.

The voice was almost hysterical. – Голос был почти истерическим.

Некоторые adverbs трудно отличить друг от друга, т.к. они имеют схожее значение. В таком случае, они могут быть взаимозаменяемы. К примеру, surely и definitely или lightly и slightly.

Как отличить предлог от наречия

Некоторые предлоги (prepositions) легко спутать с наречиями. А всё из-за того, что предлоги могут функционировать как наречия. Давайте постараемся раз и навсегда разобраться в этом вопросе и научиться различать их между собой.

Во-первых, adverb определяет глагол (об этом свидетельствует большое количество предложений выше). Во-вторых, adverb чаще отвечает на вопрос «Как?» (иногда «Где?» «Куда?» «Когда?» «Зачем» и т.д.)

Предлог же ставится перед существительным или местоимением, чтобы показать связь этого сущ-ного или местоимения с другими членами предложения. Вот основные принципы, благодаря которым с лёгкостью можно понять, preposition перед вами или adverb.

  • Наречие может стоять как перед, так и после глагола; оно определяет глагол.
  • Предлог выражает определённую идею, связанную с сущ-ным/местоимением, перед которым он стоит.
  • Предлог требует дополнения; наречие – нет.

Можно сделать следующим образом: задайте вопрос «кого?» «кому?» или «что?» «чего?» «чему?»; если удастся ответить на этот вопрос, значит, перед вами preposition, если нет, то это adverb.

— This bag belongs to my mother. – Эта сумка принадлежит моей маме.
(Задаём вопрос «кому?», получаем ответ – маме. Значит, to – это предлог)

— The tiger ran fast. – Тигр пробежал быстро.
(Задаём вопрос «как?», получает ответ – быстро. Значит, fast – это наречие)

Но это очевидные варианты. В фразовых глаголах, бывает, не сразу удаётся разобраться.

The girl looked over and ran down the street. – Девушка оглянулась и побежала вниз по улице.

Не смотря на то, что over и down считаются предлогами, over здесь выполняет роль наречия. После over нет сущ-ного, а после down есть.

Наречий в английском языке очень много и все они требуют пристального внимания, так как они могут быть взаимозаменяемыми, а иногда, в зависимости от ситуации, могут по-разному переводиться на русский язык.

too enough упражнение

, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник: https://EnglishMix.ru/grammatika/adverbs/upotreblenie-too-i-enough

Very, Too, So, Enough – разница между словами и особенности употребления

Правило enough too

Тонкости и нюансы английского языка

Слова very (очень), too (слишком), so (так, настолько) и enough (достаточно) часто используются в разговорной речи, усиливая или дополняя значение других слов. В их употреблении есть некоторые тонкости.

Very, Too, So

Все три слова используются перед прилагательными и наречиями.

  • Very используется в значении “очень”.

He is very smart, he is our best student. – Он очень умный, он наш лучший ученик.

You run very fast. Are you an athlete? – Ты бегаешь очень быстро. Ты спортсмен?

  • У слова so похожее значение – “так”, “настолько”.

He is so smart! You must be proud of your son. – Он такой умный! Вы, должно быть, гордитесь своим сыном.

You run so fast. Why don’t you compete? – Ты бегаешь так быстро. Почему ты не участвуешь в соревнованиях?

  • Если very и so ассоциируются с положительной оценкой, то наречие too (“слишком, чересчур”) – это, скорее, отрицательная оценка.

He is too smart. We have no chance to beat him in that quizz game. – Он слишком умный. У нас нет шансов победить его в викторине.

You run too fast, you have to keep your energy. – Ты бегаешь слишком быстро, ты должен беречь силы.

Too в значении “тоже”

У слова too есть два совершенно разных значения: 1) слишком, 2) тоже. В значении “слишком” too используется перед прилагательными и наречиями (см. выше), в значении “тоже” наречие too обычно стоит в конце предложения, выполняя роль обстоятельства.

– I that TV series. – Мне нравится этот сериал. 

– I it too. – Мне тоже он нравится.

В разговорной речи в кратком ответе “Мне тоже” используется me, а не I:

– I that TV series. – Мне нравится этот сериал.

Me too. – Мне тоже.

Три функции слова Enough

Слово enough значит “достаточно” и используется тремя разными способами.

1. Enough как наречие

Как наречие, enough используется после определяемого прилагательного или наречия, а не перед ним, как наречия very, so и too.

That room is comfortable enough. – Эта комната достаточно комфортна.

He sings well enough. – Он достаточно хорошо поет.

Наречие enough стоит после определяемого слова, а не до, как very, so и too.

После наречия enough могут идти:

  • Инфинитив с частицей to (+ другие члены предложения) – выражает цель или применение.

He is old enough to make his own decision. – Он достаточно взрослый, чтобы принимать решения.

You didn’t work hard enough to get promoted. – Ты недостаточно трудился для того, чтобы получить повышение.

The place is big enough for a parking lot. – Это место достаточно большое для автомобильной парковки.

I don’t drink coffee, tea is strong enough for me. – Я не пью кофе, чай достаточно крепок для меня.

2. Enough как определитель существительного (прилагательное)

Enough может использоваться как прилагательное, определяя существительное. В этом случает сначала идет enough, потом существительное.

We have enough time. – У нас достаточно времени.

There are enough rooms in the hotel. – В гостинице достаточно комнат.

После существительного могут идти инфинитив, указывающий на цель или применение, или “for + кто-то \ что-то”.

We have enough time to rest. – У нас достаточно времени для отдыха.

There are enough rooms for all of you. – Здесь достаточно комнат для всех вас.

3. Enough как местоимение-существительное

Enough может использоваться как местоимение-существительное, то есть заменять собой существительное, которое подразумевается, но не называется прямо.

– Would you more coffee? – Вы хотите еще кофе?

– No, thanks, I’ve got enough (enough coffee). – Нет, спасибо, у меня достаточно (достаточно кофе).

Источник: https://langformula.ru/very-too-enough/

Особенности употребления слов Too и Enough в английском языке

Правило enough too
Hi there! В нашей сегодняшней статье поговорим о наречиях «too» и «enough».

Вы узнаете: какие у них значения, как употреблять в контексте, с какими частями речи использовать, чем они отличаются и чем похожи.

Бывают такие дни, когда обычного прилагательного и существительного недостаточно, а «really» и «very» уже надоели, и мы чувствуем, что нам чего-то не хватает для грамматического счастья.

Мы знаем чего — «too» (слишком) и «enough» (достаточно). Эти наречия можно употреблять с прилагательными, другими наречиями, а «enough» даже с существительными. Но где и когда их ставить? Давайте разберемся какая разница между too и enough!

статьи:

Произношение и перевод: [tu:] / слишком.
Значение слова: выше, чем допустимо или возможно.
Употребление: используется в предложениях, когда нужно сказать, что чего-то больше, чем нужно.

She has too much work to do, she'll be busy this weekend.
У нее слишком много работы, она будет занята на этих выходных. 

Наречие «too» используем с прилагательными и другими наречиями, включая последние меры и степени (many / much / little). В предложении оно ставится перед словом, с которым работает в паре.

You drink too much coffee. – Ты пьешь слишком много кофе.
He’s too lazy to work. – Он слишком ленив, чтобы работать.
This car is too expensive. – Эта машина слишком дорогая.
She drives too fast. – Она ездит слишком быстро.
He talks too slow. – Он говорит слишком медленно.

Советуем к прочтению: В чем разница между Many, Much и A lot? 

«Too» часто используется в конструкции:

  • Too + Adjective/Adverb + To/For

Предлог «to» добавит обстоятельство цели, а «for» — существительное или местоимение.

He is too stupid for this task. – Он слишком глуп для этого задания.
I am too tired to work today. – Я слишком устал, чтобы работать сегодня.

Важно! Не перепутайте наречие too, которое «слишком» (перед наречием и прилагательным) с тем, которое «тоже» (в конце предложения).

I to watch horror movies too. – Я тоже люблю смотреть фильмы ужасов.
I watch too many horror movies. – Я смотрю слишком много фильмов ужасов.

Советуем к прочтению: В чем разница между Too, So и Very?

Enough

Произношение и перевод: [ɪ'nʌf] / достаточно.
Значение слова: в той степени, в которой необходимо.
Употребление: используем, чтобы показать необходимую норму чего-то.

I have enough money to buy this dress. – У меня достаточно денег, чтобы купить это платье.  

Наречие «enough» употребляется не только с прилагательными и другими наречиями, но и с существительными.

  • «Enough» ставится после прилагательных (какой?) и наречий (как?)

That sounds simple enough. – Это звучит достаточно просто.
This room is large enough. – Эта комната достаточно большая.
Try this jacket on and see if it’s good enough for you. – Примерь эту куртку и посмотри, достаточно ли она тебе подходит.
You won’t pass the exam unless you work hard enough. – Вы не сдадите экзамен, если не будете достаточно усердно работать.

  • «Enough» ставится перед существительными.

I have enough money to buy this book. – У меня достаточно денег, чтобы купить эту книгу.

Также, можно использовать «enough» с частицей «not» в значении «не достаточно». Если «enough» стоит после слова, то «not» ставим перед словом, к которому оно относится.

There is not enough water. – Не достаточно воды.
This knife is not sharp enough. – Этот нож не достаточно острый.

Так же, как и «too», «enough» можно употребить в конструкциях:

  • Enough + Noun + To/ For
  • Adjective/Adverb + Enough + To/For

Music was loud enoughfor us. – Музыка была достаточно громкой для нас.
There were enough seats for all guests. – Там было достаточно мест для всех гостей.
He wasn’t experienced enoughto do that job. – У него не было достаточно опыта, чтобы выполнить ту работу.

Чем отличаются too и enough?

«Too» и «enough» выполняют одинаковую роль в предложении (указывают на меру, усиливая значение слова, употребляемого с ними в паре), однако по значению они разные. Более того, «enough» можно употреблять с существительными.

Порядок слов в предложении будет следовать одному из вариантов:

  • Too + прилагательное/наречие.
  • Прилагательное/ наречие + enough.
  • Enough + существительное (предмет или лицо).

Рассмотрим примеры предложений с «too» и «enough» в таблице:

Таблица: Отличие Too от Enough

предложение

перевод

This sweater is too big for me.

Этот свитер слишком большой для меня.

I have waited long enough.

Я ждал достаточно долго.

There are notenough students in the class.

В классе недостаточно студентов.

They don’t study hard enough.

Они не учатся достаточно усердно.

Потренируемся? Ответы на это упражнение находятся сразу под картинкой. So watch out!

1. Он бегает слишком быстро.2. Ты говоришь слишком громко. 3. То блюдо было слишком острым.4. Слишком тепло для этого времени года.5. Там не было достаточно чашек для всех.6. Я слишком расстроен, чтобы обсуждать это сейчас.7.

 Эти новости слишком хорошие, чтобы быть правдой. 8. Ты достаточно взрослый, чтобы сделать это самостоятельно.  9. Шкаф достаточно большой, чтобы хранить в нем все мои вещи.

10.

 Я бы хотел путешествовать, но у меня нет достаточной суммы денег для этого.

Ответы:

  1. He runs too fast.
  2. You're talking too loud.
  3. That dish was too spicy.
  4. It’s too warm for this time of the year.
  5. There weren’t enough cups for everyone.
  6. I’m too upset to discuss it now.
  7. The news is too good to be true.
  8. You are old enough to do it yourself.
  9. The wardrobe is big enough to keep all of my stuff.
  10. I’d to travel, but I don't have enough money for that.

Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/osobennosti-upotrebleniya-slov-too-i-enough-v-anglijskom-yazyke/

ГосЗакон
Добавить комментарий